• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: однатанцую (список заголовков)
01:00 

Всё равно не скажу, зачем мне кельты винегретом. Да это не интересно никому.
Но безотносительно, тут все поголовно молодцы - и Нунез с Чифтэнс, и барабанный человек, и танцоры, и остальные.
Приятно одержимые. :gigi:



А вообще, сегодня меня угораздило-таки сверзиться на льду, как посудный шкаф со звоном, но совершенно без последствий и травм.
Завтра днём ждут мистерии Microsoft Official Curriculum и виртуализация в кубе, а вечером, видимо, мы с коллегой вернёмся в худ. магазин за этюдником (и надо постараться не вынести оттуда все эти кайфовые баночки, которые пленили возможностью пустить на кукольные глаза и не только).
Так что, жизнь неприлично суетлива, аки ловля блох, и быстро проходит.

@темы: ресурсы, однатанцую, абырвалг

22:30 

Big boys don't cry.




@темы: мемориз, однатанцую, ресурсы

00:30 

Аметистовые глаза.


@темы: мемориз, однатанцую

17:00 

The Ballad of East and West
 Rudyard Kipling (1865–1936)  
 
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
But there is neither East nor West, Border, nor Breed, nor Birth,
When two strong men stand face to face, tho’ they come from the ends of the earth!
Kamal is out with twenty men to raise the Border side,        5
And he has lifted the Colonel’s mare that is the Colonel’s pride:
He has lifted her out of the stable-door between the dawn and the day,
And turned the calkins upon her feet, and ridden her far away.
Then up and spoke the Colonel’s son that led a troop of the Guides:
“Is there never a man of all my men can say where Kamal hides?”        10
Then up and spoke Mahommed Khan, the son of the Ressaldar,
“If ye know the track of the morning-mist, ye know where his pickets are.
At dusk he harries the Abazai—at dawn he is into Bonair,
But he must go by Fort Bukloh to his own place to fare,
So if ye gallop to Fort Bukloh as fast as a bird can fly,        15
By the favor of God ye may cut him off ere he win to the Tongue of Jagai,
But if he be passed the Tongue of Jagai, right swiftly turn ye then,
For the length and the breadth of that grisly plain is sown with Kamal’s men.
There is rock to the left, and rock to the right, and low lean thorn between,
And ye may hear a breech-bolt snick where never a man is seen.”        20
The Colonel’s son has taken a horse, and a raw rough dun was he,
With the mouth of a bell and the heart of Hell, and the head of the gallows-tree.
The Colonel’s son to the Fort has won, they bid him stay to eat—
Who rides at the tail of a Border thief, he sits not long at his meat.
He ’s up and away from Fort Bukloh as fast as he can fly,        25
Till he was aware of his father’s mare in the gut of the Tongue of Jagai,
Till he was aware of his father’s mare with Kamal upon her back,
And when he could spy the white of her eye, he made the pistol crack.
He has fired once, he has fired twice, but the whistling ball went wide.
“Ye shoot like a soldier,” Kamal said. “Show now if ye can ride.”        30
It ’s up and over the Tongue of Jagai, as blown dust-devils go,
The dun he fled like a stag of ten, but the mare like a barren doe.
The dun he leaned against the bit and slugged his head above,
But the red mare played with the snaffle-bars, as a maiden plays with a glove.
There was rock to the left and rock to the right, and low lean thorn between,        35
And thrice he heard a breech-bolt snick tho’ never a man was seen.
They have ridden the low moon out of the sky, their hoofs drum up the dawn,
The dun he went like a wounded bull, but the mare like a new-roused fawn.
The dun he fell at a water-course—in a woful heap fell he,
And Kamal has turned the red mare back, and pulled the rider free.        40
He has knocked the pistol out of his hand—small room was there to strive,
“’T was only by favor of mine,” quoth he, “ye rode so long alive:
There was not a rock for twenty mile, there was not a clump of tree,
But covered a man of my own men with his rifle cocked on his knee.
If I had raised my bridle-hand, as I have held it low,        45
The little jackals that flee so fast, were feasting all in a row:
If I had bowed my head on my breast, as I have held it high,
The kite that whistles above us now were gorged till she could not fly.”
Lightly answered the Colonel’s son:—“Do good to bird and beast,
But count who come for the broken meats before thou makest a feast.        50
If there should follow a thousand swords to carry my bones away,
Belike the price of a jackal’s meal were more than a thief could pay.
They will feed their horse on the standing crop, their men on the garnered grain,
The thatch of the byres will serve their fires when all the cattle are slain.
But if thou thinkest the price be fair,—thy brethren wait to sup,        55
The hound is kin to the jackal-spawn,—howl, dog, and call them up!
And if thou thinkest the price be high, in steer and gear and stack,
Give me my father’s mare again, and I ’ll fight my own way back!”
Kamal has gripped him by the hand and set him upon his feet.
“No talk shall be of dogs,” said he, “when wolf and gray wolf meet.        60
May I eat dirt if thou hast hurt of me in deed or breath;
What dam of lances brought thee forth to jest at the dawn with Death?”
Lightly answered the Colonel’s son: “I hold by the blood of my clan:
Take up the mare for my father’s gift—by God, she has carried a man!”
The red mare ran to the Colonel’s son, and nuzzled against his breast,        65
“We be two strong men,” said Kamal then, “but she loveth the younger best.
So she shall go with a lifter’s dower, my turquoise-studded rein,
My broidered saddle and saddle-cloth, and silver stirrups twain.”
The Colonel’s son a pistol drew and held it muzzle-end,
“Ye have taken the one from a foe,” said he; “will ye take the mate from a friend?”        70
“A gift for a gift,” said Kamal straight; “a limb for the risk of a limb.
Thy father has sent his son to me, I ’ll send my son to him!”
With that he whistled his only son, that dropped from a mountain-crest—
He trod the ling like a buck in spring, and he looked like a lance in rest.
“Now here is thy master,” Kamal said, “who leads a troop of the Guides,        75
And thou must ride at his left side as shield on shoulder rides.
Till Death or I cut loose the tie, at camp and board and bed,
Thy life is his—thy fate it is to guard him with thy head.
So thou must eat the White Queen’s meat, and all her foes are thine,
And thou must harry thy father’s hold for the peace of the border-line.        80
And thou must make a trooper tough and hack thy way to power—
Belike they will raise thee to Ressaldar when I am hanged in Peshawur.”
 
They have looked each other between the eyes, and there they found no fault,
They have taken the Oath of the Brother-in-Blood on leavened bread and salt:
They have taken the Oath of the Brother-in-Blood on fire and fresh-cut sod,        85
On the hilt and the haft of the Khyber knife, and the Wondrous Names of God.
The Colonel’s son he rides the mare and Kamal’s boy the dun,
And two have come back to Fort Bukloh where there went forth but one.
And when they drew to the Quarter-Guard, full twenty swords flew clear—
There was not a man but carried his feud with the blood of the mountaineer.        90
“Ha’ done! ha’ done!” said the Colonel’s son. “Put up the steel at your sides!
Last night ye had struck at a Border thief—to-night ’t is a man of the Guides!”
 
Oh, East is East, and West is West, and never the two shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
But there is neither East nor West, Border, nor Breed, nor Birth,        95
When two strong men stand face to face, tho’ they come from the ends of the earth.

@темы: мемориз, однатанцую, ресурсы

12:30 

Скрадено в Белой Церкви чтоб мне как-нибудь туда ещё побывать.

Этиленвинилацетатные (EVA) термоклеи - наиболее широко используемый тип клея-расплава. Он пригоден для соединения разнообразных элементов, включая картон, мягкую древесину, некоторые пластики, тонкие металлы, керамику и ткани.
Полиолефиновые (РО) термоклеи или клеи на базе металоцена используются в тех случаях, когда склеенные изделия подвергаются воздействиям высокой или низкой температуры. Благодаря химическому составу дренажная система клеевого оборудования, сопло форсунки и ванна освобождаются от нагара клея, используемого ранее. Они химически более устойчивы, чем этиленвинилацетатные, и поэтому часто применяются при сборочных операциях в автомобильной, упаковочной, электронной промышленностях. Полиолефиновые клеи подходят также для материалов, содержащих натуральные или синтетические смолы, такие как, твердые породы дерева, кожа, ПВХ, фольга, лёгкие металлы.
Среднечувствительные к давлению (EPSA) термоклеи или на основе альфа-поли-олефинов (АРАО) сохраняют липкость поверхности до 6 минут. Они идеальны для нанесения клея-расплава на поверхности большой площади и для склеивания чувствительных к теплу материалов.
Чувствительные к давлению (PSA) термоклеи сохраняют липкость поверхности. Они идеальны для нанесения клея-расплава на поверхности большой площади, предназначены для широкого спектра работы с трудно склеиваемыми поверхностями, часто применяются при сборочных операциях в автомобильной, строительной и других промышленностях.

---------------------------------
Строго говоря, педовикии хватило бы:

Этиленвинилацетат (EVA) легкоплавкий, липкий и текучий в расплаве материал с температурой размягчения ~80°С. Время схватывания и застывания — десятки секунд. Неокрашенный полупрозрачный белесоватый.
Полиамиды (PA) имеют температуру размягчения от 150°С и выше в зависимости от марки. Полиамид жестче и прочнее этиленвинилацетата, но менее текуч в расплаве. Полиамиды не используют с бытовыми термоклеевыми пистолетами, поскольку бытовые пистолеты, как правило, низкотемпературные и рассчитаны только на этиленвинилацетатные клеи. Неокрашенный желтого цвета. Полиамидные клеи абсорбируют влагу, теряя при этом прочность.
Полиолефины (полиэтилен, полипропилен) имеют температуру размягчения от 150°С, рабочая температура 180-200ºC.[1] В отличие от полиамида, не поглощает влагу.

@темы: ресурсы, однатанцую, крафт

04:30 

Полторы сутки Диктатора ломало, но не сломало. Праздники и выходные как раз для этого, бгггг.
Через 3 часа надо стоять на остановке и садиться в автобус, работа ждёт.
Нуну.

А вообще, друзья отмечают ДР. 1 ноября могло бы исполнится 51. ㊗️

Клик=полноразмер

@темы: однатанцую, мемориз

00:00 

Экономика символического обмена
Александр Борисович Долгин

Это ОЧЕНЬ толковая для креаторов книга, хотя по прочтении вступает желание покинуть эту юдоль скорби и пошлости побыстрее, хехе. Но все и так отсюда вымрут, а почитать советую. Сейчас, всё же, хочу вставить цитатку из другого интересного труда:

Социальная сущность маркетинга : методология социологического анализа.
Банникова Людмила Николаевна

"Потребление материального конечно, а символического безгранично. Когда-то прибавочная стоимость создавалась в производстве, а сегодня - в сознании потребителей, в обмене. Механизм еѐ создания: в обмене потребительная стоимость превращается в ценность, услугу для потребителя. Как увеличить прибыль (прибавочную стоимость) в производственном процессе? Снижать издержки - это сложно, возможностей для манѐвров не так много, а вот ценность для потребителя увеличивать можно безгранично, это субъективная ценность, работа с сознанием. Маркетологи используют приѐм, разработанный известным экономистом М. Портером и получивший название «формирование цепочки ценностей», суть которого состоит в перевыполнении недообещаний потребителям. Для того чтобы обещать, надо знать господствующую систему базовых ценностей, установки, нормы и культурные образцы. Сегодня основной источник прибавочной стоимости (ценности) создаѐтся в сфере обмена. Потому-то так важны маркетинговые практики, моделирующие, конструирующие эти обмены во всех сферах социальной жизни."

__________________________________
Можно ввести тэг "эра Павсикакия", или вообще обозвать так паноптикум, но к чему? Чашка Петри злорадства не заметит.

@темы: рассусоливание, однатанцую

15:00 

БЖДшеры!

Поделитесь пожалуйста мнением вот по какому вопросу: на что похож ипловский Peach Gold (не который Glow)? И в сравнении с другими тонами типовыми - норм, бесит рядом с другими куклами, или что?
:facepalm:
Я постыдно не успеваю копать ресурсы, так что в кои веки прошу готовенького пирога на дымящейся лопате. Вот тут катапусик посередине как раз персиковый, и мне кажется поросёвым. Или это освещение?

@темы: куклицы, однатанцую, ресурсы

01:00 

Можно с теплом вспоминать Proxmox и с неприязнью Ubuntu 10.04 LTS, но теперь у меня есть могучие игрушки SCVMM, Microsoft Hyper-V/Viridian, Citrix XenServer и ещё немалый ящик дорогущих лошадок, солдатиков и конструкторов. Беда только в том, что всё это надо фаршировать в башку на повышенной скорости, плюс задача овощить взаперти два-три дня в неделю проктором в ТЦ никуда не девается. Курс для школоты уже не лезет в структуру, видимо придётся отложить.

Даже не знаю, ирреально как-то... совместимо с белковым физическим существованием хоть?
Через 6,5 часов выходить из берлоги на работу. Надо что-то изъесть за это время, типа протухты в голодильнике.
Отчего я не железный сервер-мойдодыр?!!

@темы: абырвалг, не от мира сего, однатанцую

19:00 

Microsoft System Center 2012 будет через месяц-другой меняться на 2016, а я пырюсь и туплю.

@темы: однатанцую

02:30 

Пингвины с их историей - духоподъёмно прямо, хехехе.
Это мне вступило посмотреть мульт, целиком.

А вообще смотрю на GLPI демо и хочется вкрячить нормальный сервисдеск в Авалоне, ну чорт возьми, никогда 1сочная попытка не казалась мне успешной.

@темы: одинржу, абырвалг, однатанцую

01:00 



Не зря вещь с отпечатком вьетнамской войны. Так всё проиграл, всех победил, или это одно и то же?


@темы: мемориз, однатанцую, ресурсы

12:00 

В здании Авалона прописался тропический зверь песец, разбушевался, ходит по этажам и каждый день всё полнее на диете из жырненьких жертв. Но я надеюсь оппортунистически попользоваться его нахрапом. Сиречь: уходит не только мегамозг Серж, но и чел из администрации некогда приведший к деформатированию нашей классной админ-команды. Крышевать не будет никого больше. Я, имея поддержку из людей радующихся моему появлению, хочу опять попросить себе больших сисадминских игрушек, во избежание раструхлявливания содержимого краниобокса.

Только что сеть рухнула, ужас леденящий, надо пресечь поползновения жырного песца!

@темы: однатанцую, абырвалг

18:00 

Надо уже было бы сделать куколку-саппортиста/админа/всётакоэ. Бледное, с рыхлым пузцом и воспалёнными глазами, совершенно седое.
Пока удалось отмахаться от всего труселями и красивыми словами (ёпта, у меня неплохой английский, непонятно откуда).
Но c арьергарда, как обычный сисадмин, я могу никак не на британском, а исключительно обсценно выразить своё мнение о реализации продакшна, кривых дровах и т.д.

Дропнулась корзиночка...


@темы: ресурсы, однатанцую, мемориз, коекаки, абырвалг

13:30 

By default, if DiskPart encounters an error while attempting to perform a scripted task, DiskPart stops processing the sсript and displays an error code (unless you specified the noerr parameter). However, DiskPart always returns errors when it encounters syntax errors, regardless of whether you used the noerr parameter. The noerr parameter enables you to perform useful tasks such as using a single sсript to delete all partitions on all disks regardless of the total number of disks.

The following table lists the DiskPart error codes.

0 No errors occurred. The entire sсript ran without failure.
1 A fatal exception occurred. There might be a serious problem.
2 The parameters specified for a DiskPart command are incorrect.
3 DiskPart was unable to open the specified sсript or output file.
4 One of the services that DiskPart uses returned a failure.
5 A command syntax error occurred. The sсript failed because an object was improperly selected or was invalid for use with that command.

:shit::shit::shit::shit:
изображение

@темы: крафт, однатанцую

09:30 

01:30 

Нашёлся некий патент, 2009 года, интересненько.
本实用新型公开了一种玩具娃娃,其头部与躯体呈活动连接,躯体内的骨架是由球窝关节装置的标准部件彼此连接而成,躯干衣皮与骨架间填充柔性材料保证了玩具娃娃的舒适度,躯干衣皮与四肢以线缝方式相连使玩具娃娃躯体更滑顺。本实用新型结构简单,使用方便,在保证儿童安全性的基础上最大限度的降低了成本,其中骨架的巧妙设计保证了骨架关节在合理的范围内最大限度模仿肢体的各种姿势。骨架与娃娃外皮间填充柔性材料更增加了玩具娃娃在接触真实人体的亲和力。

Всё же варианты будайси без японского вмешательства аутентичнее.


@темы: куклицы, однатанцую, ресурсы

13:00 

11:30 



Шотландские сказки в древнючей балладе, но там интересно другое - в более старых вариантах король эльфов угрожал барышне, что он её поимеет если та не выполнит условия, позже всё стало наоборот: он ставит условия очарованной им барышне, которая хочет чтобы он её поимел.

As I cam o’er by Bonny Moor Hill*
Every rose grows bonny in time
I met a wee lass, and they ca’ed her Nell
Longing to be a sweet lover o mine

It’s questions three I’ll ask o thee
Every rose grows bonny in time
And it’s questions three you maun answer me
Before you are a sweet lover o mine

You maun mak me a cambric shirt
Every rose grows bonny in time
Withoot one stitch o your needlework
Before you are a sweet lover o mine

You maun wash it in yonder well
Every rose grows bonny in time
Where water ne’er ran and rain never fell
Before you are a sweet lover o mine

Then dry it oot on yonder thorn
Every rose grows bonny in time
Where blossom ne’er bloomed since Adam was born
Before you are a sweet lover o mine

It’s questions three you’ve asked o me
Every rose grows bonny in time
And it’s questions three you’ll noo answer me
Before you are a sweet lover o mine

You maun get me an acre of land
Every rose grows bonny in time
Atween the saut sea and sea water strand
Before you are a sweet lover o mine

Then plough it aa wi an auld ram’s horn
Every rose grows bonny in time
And then sow it o’er wi one grain of corn
Before you are a sweet lover o mine

You maun sheer it with a sickle of leather
Every rose grows bonny in time
And bind it up wi a peacock’s feather
Before you are a sweet lover o mine

Then stook it o’er on yonder sea
Every rose grows bonny in time
And bring the shell sheaf dry unto me
Before you are a sweet lover o mine

When you’ve done and finished your work
Every rose grows bonny in time
You may call untae me for your cambric shirt
And you shall be a sweet lover o mine

@темы: однатанцую

17:30 

Как там? "Горит огонь, течёт вода и работают другие"? Да, можно смотреть очень долго, чувствуя умиротворение.



Манкирую рабочими обязанностями, сплю в кресле укрывшись наушниками, и всё такое. Но это дорога к греху уныния, среди распространённых типовых людей маскироваться труднее и труднее. Скафандр вздурённый, неуправляемый, утренние планы пропали уже, но после работы надо сделать необходимое. Без вариантов.

@темы: ресурсы, однатанцую, крафт

panopticum

главная